Skip to main content

JAEGLÉ David Daniel Ernest

Traducteur et critique littéraire, (P) (★ Dorlisheim 12.10.1843 Versailles 17.4.1905).

Fils de Daniel Édouard Jaeglé, pasteur, et d’Anne Frédérique Wolff. Études secondaires au Gymnase protestant, puis au Séminaire protestant de Strasbourg (1861-1864) ; maître-répétiteur au lycée de Colmar (1864-1865) et au lycée Saint-Louis à Paris (1865-1867). Certificat d’aptitude d’allemand en 1867 ; reçu à l’agrégation l’année suivante. Professeur au collège de Lorient (1867-1868), aux lycées de Grenoble (1868-1871), puis de Versailles (1871-1904). A enseigné la langue allemande de 1872 à 1904 à l’École spéciale militaire de Saint-Cyr.

Traducteur de nombreuses publications militaires allemandes et d’ouvrages littéraires ou historiques : Mémoires de von Moltke ; Lettres de von Moltke ; Mémoires du chancelier von Bismarck ; Pensées et souvenirs d’Otto Edouard Léopold von Bismarck-SchönhausenCollaborateur littéraire de la Revue des Deux Mondes pour la littérature germanique ainsi que de revues de langue allemande en qualité de critique d’œuvres littéraires françaises.

Sitzmann, Dictionnaire de biographie des hommes célèbres de l’Alsace, Rixheim, t. 1, 1909, p. 847 ; Bopp, Die evangelischen Geistlichen in Elsass-Lothringen, 1959, p. 269, n° 2528 ; Dictionnaire de biographie française, XVIII, 1990, 367-368.

Jean Hurstel (1992)